October 10, 2011

The Slave Song



เนื้อเพลง:

มีสิ่งที่อยากให้
เธอได้รับรู้
เธออาจมองมันเป็น
สิ่งที่ไร้ค่า
ไม่รู้ว่าเธอทำไม
ถึงเป็นคนที่มอง
โลกนี้ในแง่ร้าย
รักมันคืออะไร
เธอไม่เคยแคร์
แล้วเธอก็เล่นเกมส์
ไม่สนว่ามันผิดไหม
ขอเพียงเธอชอบใจ
เธอใช้ ไม่รัก

เธออาจจะเคยเจอ
อาจเคยเสียใจ
แต่เวลาผ่านล่วงเลยไป
เนิ่นนานเท่าไหร่
เหตุใดเธอยังมัวเจ็บและ
ใช้ชีวิตอย่างนี้
คล้ายเป็นการแก้แค้น
และถ้าเธอยิ่งแค้น
ชีวิตเธอจะย่อยยับลงไปอีก
ขอเธอจงเข้มแข็ง
หาคนที่เปลี่ยนแปลง
เลิกเอามีดมาแทง
ความรัก ที่ เธอ เคยเสียไป

บอกแล้ว
ว่าให้ลืม
ลืม ลืม
ลืม มัน
บอกแล้ว
ว่าให้ลืม
ลืม ลืม
ลืม มัน ไป....

Thanks for listening :)

August 12, 2011

My Daughter, Fay, played Guitar!



This piece of guitar was played by my beloved daughter, Fay. I love you, sweet heart. :)

July 19, 2011

เถี่ยน หมี มี่ (Tien Mi Mi)

Version 1

(recorded 19 July 2011 11:17 pm)

Version 2


(recorded 19 July 2011 11:23 pm)

เถี่ยน หมี มี่

ศิลปิน เติ้งลี่จวิน


เถียนมีมี่ หนี่เซี่ยวเตอเถียนมีมี่
ฮาวเซี่ยงฮัวเอ้อไคไจ้ชุนฟงลี่ ไคไจ้ชุนฟงลี่

*
ไจ้หนาลี่ ไจ้หนาลี่เจี้ยนกั้วหนี่
หนี่เตอเซี่ยวรงเจ้อย่างซู้ซี หว่ออี้สือเซี่ยงปู้ฉี่

อา… ไจ้ม่งลี่
ม่ง.....ลี่ ม่งลี่ เจี้ยนกั้วหนี่
เถียน...มี่ เซี่ยวเตอตัวเถียนมี่
ซื่อหนี่ ซื่อหนี่ ม่งเจี้ยนติจิ่วซื่อหนี่

ไจ้หนา..หลี่ ไจ้หนาหลี่เจียนกว๋าหนี
หนี่เตอเสี่ยวหยงเจ้อหยั่งโส่วสี หว่ออีซือเสียงปู้ฉี

อ่า………ไจ้ม่งหลี่


ไจ้หนา..หลี่ ไจ้หนาหลี่เจียนกว๋าหนี
หนี่เตอเสี่ยวหยงเจ้อหยั่งโส่วสี หว่ออีซือเสียงปู้ฉี

อ่า………ไจ้ม่งหลี่

ม่ง...หลี่ ม่งหลีเจียนกว๋าหนี
เถียน...มี่ เสียวเตอะตัวเถียนมี่
ซรื่อหนี่ซรื่อหนี่ ม่งเจียนเตอจิ่วซรื่อหนี่

ไจ้หนา..หลี่ ไจ้หนาหลี่เจียนกว๋าหนี
หนี่เตอเสี่ยวหยงเจ้อหยั่งโส่วสี หว่ออีซือเสียงปู้ฉี

อ่า………ไจ้ม่งหลี่

**********************************

คำแปล

เพลง หวานปานน้ำผึ้ง

หวานปานน้ำผึ้ง เธอยิ้มได้หวานมาก
เปรียบดั่งกับดอกไม้ที่บานในฤดูใบไม้ผลิ
อยู่ที่ไหน เคยพบเธอที่ไหนนะ
รอยยิ้มของเธอก็คุ้นเคยอย่างนี้แหละ
ฉันยังนึกไม่ค่อยออก
อา… อยู่ในฝันไง
ในฝัน ในฝันที่ฉันได้พบเธอ
หวานปานน้ำผึ้ง รอยยิ้มเธอหวานมาก
คือเธอ คือเธอ ในฝันที่ฉันได้พบก็คือเธอ

July 16, 2011

กันและกัน (OST รักแห่งสยาม)



(Recorded May 15,2010)

เพลงประกอบภาพยนตร์ รักแห่งสยาม

ถ้าบอกว่าเพลงนี้ แต่งให้เธอ เธอจะเชื่อไหม
มันอาจไม่เพราะ ไม่ซึ้งไม่สวยงามเหมือนเพลงทั่วไป

อยากให้รู้ ว่าเพลงรัก ถ้าไม่รัก ก็เขียนไม่ได้
แต่กับเธอคนดีรู้ไหม ฉันเขียนอย่างง่าย...ดาย

เธอคงเคยได้ยินเพลงรักมานับร้อยพัน
มันอาจจะโดนใจ แต่ก็มีความหมายเหมือนๆกัน

แต่ถ้าเธอฟังเพลงนี้ เพลงที่เขียนเพื่อเธอเท่านั้น
เพื่อเธอเข้าใจความหมายแล้วใจจะได้มีกันและกัน

ให้มันเป็นเพลง บนทางเดินเคียง ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
อยู่ด้วยกันตราบนานๆ ดั่งในใจความบอกในกวี
ว่าตราบใดที่มีรักย่อมมีหวัง
คือทุกครั้งที่รักของเธอส่องใจ ฉันมีปลายทาง

มีความจริงอยู่ในความรักตั้งมากมาย
และที่ผ่านมาฉันใช้เวลาเพื่อหาความหมาย

แต่ไม่นานก็เพิ่งรู้ เมื่อทุกครั้งที่มีเธอใกล้
ว่าถ้าชีวิตคือทำนอง เธอก็เป็นดังคำร้องที่เพราะและซึ้งจับใจ

ให้มันเป็นเพลง บนทางเดินเคียง ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
อยู่ด้วยกันตราบนานๆ ดั่งในใจความบอกในกวี

ว่าตราบใดที่มีรักย่อมมีหวัง
คือทุกครั้งที่รักของเธอส่องใจ ฉันมีปลายทาง

มีทางเดินให้เราเดินเคียง และมีเสียงของเธอกับฉัน
มีทางเดินให้เราเดินร่วมเคียง และมีเสียงของเธอกับฉัน